Forumlar
Yeni Mesajlar
CerezExtra
EĞLENCE ↓
Şans Kurabiyesi
Renk Falınız
ÇerezRADYO
Sevgiliye Özel
ÇerezDERGİ
Hızlı Okuma Testleri
Pratik Çözümler
Yeniler
Yeni Mesajlar
Yeni ürünler
Yeni kaynaklar
Son Aktiviteler
İndir
En son incelemeler
Dükkan
Giriş
Kayıt
Yeniler
Yeni Mesajlar
Menu
Giriş
Kayıt
Uygulamayı yükle
Yükle
Merhaba
Ziyaretçi
.
"Yapay Zeka Objektif " Fotoğraf Yarışması başladı. İlgili konuya
BURADAN
ulaşabilirsiniz. Sizi de bu yarışmada görmek isteriz...
Forumlar
Edebiyat / Kültür / Sanat
Dilimizi Doğru Kullanalım
"Üzgünüm" Derken Gerçekten Üzgün müyüz?
JavaScript devre dışı bırakıldı. Daha iyi bir deneyim için, devam etmeden önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Konuya cevap yaz
Mesaj
<blockquote data-quote="wien06" data-source="post: 271492" data-attributes="member: 4383"><p>İngilizce'den birebir çevirinin sonucu dilimize girmiş bir sözcüktür, <strong>üzgünüm.</strong></p><p></p><p>Olur olmaz sayısiz seye <strong>"üzgünüm"</strong> demeye başladık. Oysa bunun yerine <strong>"kusura bakma"</strong> sözcüğünü kullanmakta idik.</p><p></p><p>Diyelim ki konuk olduğumuz evde, kolumuz bir vazoya çarptı (ve) vazo yere düşüp kırıldı. Bu durumda,</p><p></p><p><strong>- Üzgünüm be ağabey...</strong></p><p></p><p>derseniz, bal gibi yalan olur. Hadi oradan kimi kandırıyorsunuz? Kimse vazo düşürdü diye üzülmez. Ancak bunun yerine,</p><p></p><p><strong>- Kusura bakma be ağabey...</strong></p><p></p><p>derseniz, hem dürüst olur hem de yaptığınız yanlışı taplamış olursunuz.</p><p></p><p>Örnekleri çoğaltmak olasıdır.</p><p></p><p><strong><span style="color: red"><u>Özetle, üzgünüm sözcüğü öz be öz Türkçe'dir ancak kullanım alanlarını iyi bilmek gerek, olur olmaz yerde kullanmak da dile zarar veren etkenler arasındadır. </u></span></strong></p><p><strong></strong></p><p><strong></strong></p><p><strong><span style="font-size: 12px">Gökbey Uluç </span></strong></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="wien06, post: 271492, member: 4383"] İngilizce'den birebir çevirinin sonucu dilimize girmiş bir sözcüktür, [B]üzgünüm.[/B] Olur olmaz sayısiz seye [B]"üzgünüm"[/B] demeye başladık. Oysa bunun yerine [B]"kusura bakma"[/B] sözcüğünü kullanmakta idik. Diyelim ki konuk olduğumuz evde, kolumuz bir vazoya çarptı (ve) vazo yere düşüp kırıldı. Bu durumda, [B]- Üzgünüm be ağabey...[/B] derseniz, bal gibi yalan olur. Hadi oradan kimi kandırıyorsunuz? Kimse vazo düşürdü diye üzülmez. Ancak bunun yerine, [B]- Kusura bakma be ağabey...[/B] derseniz, hem dürüst olur hem de yaptığınız yanlışı taplamış olursunuz. Örnekleri çoğaltmak olasıdır. [B][COLOR="red"][U]Özetle, üzgünüm sözcüğü öz be öz Türkçe'dir ancak kullanım alanlarını iyi bilmek gerek, olur olmaz yerde kullanmak da dile zarar veren etkenler arasındadır. [/U][/COLOR] [SIZE=3]Gökbey Uluç [/SIZE][/B] [/QUOTE]
Alıntıları ekle...
İsim
Spam kontrolü
Ülkemizin kuzeyindeki deniz hangisidir? (bitişik yazınız)
Cevapla
Forumlar
Edebiyat / Kültür / Sanat
Dilimizi Doğru Kullanalım
"Üzgünüm" Derken Gerçekten Üzgün müyüz?
Top