Forumlar
Yeni Mesajlar
CerezExtra
EĞLENCE ↓
Şans Kurabiyesi
Renk Falınız
ÇerezRADYO
Sevgiliye Özel
ÇerezDERGİ
Hızlı Okuma Testleri
Pratik Çözümler
Yeniler
Yeni Mesajlar
Yeni ürünler
Yeni kaynaklar
Son Aktiviteler
İndir
En son incelemeler
Dükkan
Giriş
Kayıt
Yeniler
Yeni Mesajlar
Menu
Giriş
Kayıt
Uygulamayı yükle
Yükle
Forumlar
Güncel
Kişisel Gelişim
Kariyer
Mütercim-Tercümanlık
JavaScript devre dışı bırakıldı. Daha iyi bir deneyim için, devam etmeden önce lütfen tarayıcınızda JavaScript'i etkinleştirin.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Konuya cevap yaz
Mesaj
<blockquote data-quote="BeReNN" data-source="post: 380309" data-attributes="member: 70294"><p style="text-align: center"><strong><span style="font-family: 'Microsoft Sans Serif'"><span style="font-size: 15px"><span style="color: #98fb98"></span></span></span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="font-family: 'Microsoft Sans Serif'"><span style="font-size: 15px"><span style="color: #98fb98"></span></span></span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="font-family: 'Microsoft Sans Serif'"><span style="color: plum">Bölümde yabancı dilde yazılmış olarak nasıl çevrileceği (mütercim) ve yabancı dilde yapılan bir konuşmanın başka bir dile nasıl çevrileceği (tercümanlık) konularında eğitim yapılır. Bölüm mezunları uluslararası kuruluş ve işletmelerde, bankalarda, tercüme bürolarında, turizm şirketlerinde, devlet kuruluşlarının ve bakanlıkların dış ilişkiler dairelerinde çalışma imkanı bulabilirler. </span></span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="font-family: 'Microsoft Sans Serif'"><span style="color: plum">Programın Amacı: Mütercim Tercümanlık programı İngilizce yazılmış bir metnin başka bir dile yazılı olarak nasıl çevrileceği (mütercim) ve İngilizce'deki bir konuşmanın başka bir dile nasıl çevrileceği (tercümanlık) konularında eğitim yapar. Roman Dili ve Edebiyatı Bu bölüm Romen dili, kültürü ve edebiyatı ile ilgili konuları içerir. Kültür, Turizm Bakanlığı, turizm kuruluşları vb.. bürolarında çalışma olanağı bulurlar.</span></span></strong></p><p></p><ul> <li data-xf-list-type="ul"></li> </ul></blockquote><p></p>
[QUOTE="BeReNN, post: 380309, member: 70294"] [CENTER][B][FONT='Microsoft Sans Serif'][SIZE=4][COLOR=#98fb98] [/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=Microsoft Sans Serif][COLOR=plum]Bölümde yabancı dilde yazılmış olarak nasıl çevrileceği (mütercim) ve yabancı dilde yapılan bir konuşmanın başka bir dile nasıl çevrileceği (tercümanlık) konularında eğitim yapılır. Bölüm mezunları uluslararası kuruluş ve işletmelerde, bankalarda, tercüme bürolarında, turizm şirketlerinde, devlet kuruluşlarının ve bakanlıkların dış ilişkiler dairelerinde çalışma imkanı bulabilirler. [/COLOR][/FONT] [FONT=Microsoft Sans Serif][COLOR=plum]Programın Amacı: Mütercim Tercümanlık programı İngilizce yazılmış bir metnin başka bir dile yazılı olarak nasıl çevrileceği (mütercim) ve İngilizce'deki bir konuşmanın başka bir dile nasıl çevrileceği (tercümanlık) konularında eğitim yapar. Roman Dili ve Edebiyatı Bu bölüm Romen dili, kültürü ve edebiyatı ile ilgili konuları içerir. Kültür, Turizm Bakanlığı, turizm kuruluşları vb.. bürolarında çalışma olanağı bulurlar.[/COLOR][/FONT][/B][/CENTER] [LIST] [/LIST] [/QUOTE]
Alıntıları ekle...
İsim
Spam kontrolü
Sarı kırmızı renkleri ile ünlü futbol takımımız?
Cevapla
Forumlar
Güncel
Kişisel Gelişim
Kariyer
Mütercim-Tercümanlık
Top